INSTANT KARMA

We All Shine On

A little something

生きている夢想家は静寂の岸辺を見つめ、

死せる夢想家は鼓動を求める。

一方は騒音から逃れるために静寂を夢見、

もう一方は呼吸を思い出すために騒音を夢見る。

A little something / Slapp Happy

恋人たちへ、ささやかな贈り物を。

毛布にくるまって、くつろいで。

愛についての歌を歌ってあげるわ。

愛は偶然の出会いから始まるの。

彼は彼女のことを何も知らない。

何気ないきっかけだったけれど、ほら!それが愛へと繋がったの。

愛するには二人で力を合わせる必要があるのに、それに気づくには時間がかかりすぎる。だって、もうすぐ愛が芽生えるんだから。

そして、あなたは簡単に動揺することを忘れて、愛を解き放つことができる。

窓際のテーブルに一人で座り、サックスの音に合わせて踊るダンサーたちを眺めている。二人は立ち上がって帰ろうとする。そして、それが愛だと気づいた。

これ以上素敵な状況はない。長い休暇に出発する。

船のチケットは予約済みで、二人は愛に夢中。

アラスカの最北端からスペインの果てまで、

あらゆる緯度と経度で、同じことが分かる。

一つと一つを合わせれば、それが愛だとしても、あなたのせいではない。

youtu.be

Here's a little something for all you lovers – snuggle deep down inside your covers – make yourselves at home & I'll sing you a song about Love.

It can start with just a chance encounter – he doesn't know a single thing about her – a casual thread, but Lo! it led to love.
It takes too long to see what it takes two to love for it's soon to be.
And you could easily forget to get upset & set it free.
Sitting in a window at a table alone watching dancers circle to a saxophone – they get up to go, now they know it's love.
It couldn't be a nicer situation, setting off on a long vacation – the passage is booked & they're both hooked on love.
From the tip of Alaska to the edge of Spain – in every long & latitude you'll find it's the same – put one & one to-gether & you're not to blame if ti's Love.